Uma fala de Atena
Uma terra na qual homens têm que fingir valor e responsabilidade enquanto as mulheres devem representar abnegação e decência. Um país mal governado, segundo opinião de quase todos os cidadãos, ainda que ninguém lembre de uma época em que as coisas tenham realmente passado bem ou que haja uma ideia comum e realizável de como melhorar a administração. Lugar ruim para poetas, melhor para militares, não poderia ser melhor para traficantes e contrabandistas. Aqui se chora quando não se dança e quatro ou cinco vezes ao ano, por força do calendário, até os suicidas sentem a obrigação de ficarem alegres em uníssono com o resto do pessoal. Quem é daqui não gosta do amor e não sabemos padecer dele; ao cair da tarde, sonhamos imóveis com longas viagens das quais não poderíamos voltar e que por isso não começamos. Esta é uma terra como todas, forasteiro: nem melhor nem pior que aquela da qual vens. Chegaste a uma ilha que se chama Ítaca.
Tradução de fala da deusa Atena. Disfarçada de garoto, a protetora de Ulisses vende cerveja na praia em Último desembarco, de Fernando Savater.
Comments